本土化还能怎么玩儿?
在加拿大魁北克,当地人很喜欢用一些语气词表达情绪,比如,遇到问题时他们会说“Ih”(咦?),考虑解决方案时会说“Ké”(诶),满意结果时会说“ah”(啊)。
连起来读,Ih - Ké - Ah → IKEA 。
宜家从这些语气词找到灵感,把“ Ih → Ké → Ah ”拆成“问题→想办法→搞定了”,抓取节日中最常碰到的生活情境,融入产品,上线了三支创意小短片。
视频一
圣诞家庭聚会,没有人能躲过催生。
姑妈端着一个果盘就开始问:“你什么时候生个娃娃呢?”女生发出一声“Ih”,表达不爽。视角一转,来到宜家店,看到一张舒适的沙发躺椅,办法来了“Ké”。
下一秒,姑妈就躺在沙发上舒服地睡着了,“Ah”搞定,世界终于清静了。
视频二
魁北克的冬天又冷又长,各式各样的靴子是少不了的。主角望着这片混乱,忍不住从喉咙里挤出一声:“Ih……”
就在这时,目光无意间扫到宜家的一款多层鞋架,眼前忽然一亮:“Ké!这个好。”散落的鞋子有了收纳之处,看着井然有序的那一角,一个长长的“Ah……”从心底呼出,舒服。
视频三
在准备节日果盘时,主角一边聊天一边切水果,结果“ Ih ”,一个错位,切到手指了。
转场宜家,他拿起一个切水果神器,当场惊呼:“ Ké !”无需拿刀,对准苹果轻轻一压,苹果就被均匀切成了好几瓣,他舒心又满意地呼出一句“ Ah ”。
在线下,宜家也投放了系列海报,延伸出更多魁北克人的崩溃瞬间,而宜家产品正好成为解决问题的小帮手。

堆满浴缸的鞋子,有了鞋架,摆得整齐了。
火鸡烤糊了,瑞典肉圆搭圣诞树,圣诞氛围依然在。
小狗总爱偷吃,放一个玻璃罩,小狗只能看不能吃。








评论
评论
推荐评论
暂无评论哦,快来评论一下吧!
全部评论(0条)