高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

举报 2019-07-11

首发:树华美术

《花木兰》来了!

7月8日凌晨

迪士尼真人版《花木兰》发布首款预告

引起千万网友热议

连微博热搜榜上都出现了四轮搜索词


有网友还特意制作了《花木兰》1998年的动画版 VS 2020年真人版预告分屏对比,真人版不是对动画版的简单还原,但这样的对比还是比较有趣的。

首波预告片的第一幕是,骑着马的木兰姑娘回到了位于土楼的家。

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

这里说一下,花木兰的老家虽然存在争议,但基本上在北方地区,所以,木兰并不是福建人……

而片方选择了土楼,虽然引起了网友质疑,但应该是为了凸显古色古味朴素的民间建筑特色,营造木兰这位女英雄的“草根”身份。(因为后面会有更为精致的中式庭院作为对比)

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

作为中国非物质文化遗产,福建土楼在美学上是很有味道的)

说回这支预告片,第一幕就传来一个突然的消息:

木兰的妈妈告诉她,媒婆给她找好了相亲的对象。

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

画面另一面,木兰脸上的微笑渐渐消失,而父亲却依然坚定地说:“这件事已经定了,而且是对家族最好的安排。”

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

但木兰转过身,神情认真地回答:“我会为整个家族带来荣耀的。”

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

就是这一句话,拉开了后面木兰故事的序幕。

画风一转,从土楼转换成精致的中式园林庭院,与前面木兰生活的土楼环境不一样的是,画面中几名打扮成“精致girl”的华服女子在河边嬉戏。

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

接下来大媒婆亮相,她告诉木兰:“做一个好的妻子,要记得安静,记得优雅,记得听话。”

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

可我们的木兰又怎会是这样的女子呢?虽然按照媒婆的指示打扮,但她却志不在此。

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

这个妆容据说是南北朝的额黄妆,当时女子的妆容,比较著名的有“晓霞妆”、“额黄妆”和“寿阳落梅妆”。预告中刘亦菲的造型是典型的额黄妆。“额黄妆”则是因为南北朝时期佛教文化盛行,女子从佛像得到启发,将额头涂成渐晕的黄色,因此这种妆容又称“佛妆”。

虽然是有历史根据,但是这审美……愣是天仙姐姐的美貌也驾驭不了。

高度还原!刘亦菲真人版《花木兰》与动画版大对比!

按照原版动画剧情,木兰后面会为了救父亲选择从军不惜日夜习武,成长为骁勇善战的女英雄。

预告片有趣的一点是画面与旁白的差距。

旁白是讲述一个女子如何“三从四德”,而画面却是木兰从军的“忠勇真”,形成了鲜明的对比。

木兰在战役中逐渐成长,成为独当一面的女战士。

预告片的最后,一袭红衣的木兰面对着敌人的千军万马,坚定地说了一句:“我的职责,就是战斗!”

看完这一幕,YouTube(国外最知名的视频网站)上就有很多亚裔博主直接说看哭了。

-那么问题来了,木兰真的有这么大魅力吗?

- 有。

因为对于有些人来说,能在银幕上看到木兰就是一种力量。

木兰是迪士尼的公主系列角色之一,但是她又并非完完全全是“公主”,因为与白雪公主、灰姑娘这些角色不一样的是,木兰没有一开始就“出生在罗马”,而是一点一滴用自己的努力,活成自己的英雄。

《花木兰》原版动画片1998年在美国上映,改编自中国民间乐府诗《木兰辞》,讲述了花木兰代父从军,抵御匈奴入侵的故事。迪士尼虽然借用了一个古老的中国故事,但是却毫不含糊。

后面的电影制作纪录片中可以看出,迪斯尼对中国文化尤其是唐风这方面真的是做足功夫,多次比稿,研究的非常细致。虽然呈现角度与国人不同,依然很值得肯定。 

“迪斯尼公司为了使影片具有鲜明的东方风情,当年特别派出一组创作人员赴中国大陆进行实地考察和研究。他们的足迹遍布北京、大同、西安、洛阳、敦煌等文化名城,参观各地博物馆、美术馆,还曾亲临嘉峪关感受长城的壮美,收集了大量的资料。”

创作团队做足中国文化的功课,知道中国儒家正统的由来,片中的皇帝形象借鉴孔子的气质又巧妙利用了中国文化的特点,创设了很多全新角色。

创作团队还想到了以前没有想到的方面,从前我们总以为龙是天上神圣不可侵犯的神兽,但是在动画片中的木须龙却是最讨喜的角色,原来龙也可以这么亲民和趣味化,片中还用匈奴军队的雄壮气势来衬出木兰从军的艰辛。

当然,动画版《花木兰》的设计稿,还有很多借鉴的内容。

下面我们来看看动画版《花木兰》的设计稿吧!


1、人物角色图

动画版《花木兰》人物表情多姿多彩

细腻生动

很多只是几秒钟的镜头

但是画了大量的图片


木兰角色设计稿


木兰男扮女装从军的设计稿


木须龙角色设计稿


李将军角色设计稿


2、场景设计稿

迪士尼《花木兰》绘画中还融入国画技巧据说总共动用600名动画师,花了四年。

这些动画师不惜耗费时间,学习中国传统艺术所讲究的凝练传神的艺术风格和平衡和谐的艺术哲学,琢磨模仿中国国画的画风和手法。

下面这组水墨风格设计稿,用了渐变的色彩技巧形成了荒野无阔的景象。

“万里赴戎机,关山度若飞”大抵就是这样子的吧。

在雪山上,匈奴的大军似是从天而降,从地平线上跃马狂奔而来,军旅场景气势磅礴。


3、分镜图

每一个镜头都仔仔细细,认真琢磨。

认真才能造就经典,在迪士尼的动画制作中细节往往是最考究的,也难怪迪士尼会被网友戏称为“世界上最土豪的动画制作公司”,在细节上耗费的时间和人力真的为常人所意想不到。

最后说下,真人版《花木兰》将于明年3月份公映(中国大陆尚未公布上映时间)。

在真人版上映前,我们不妨重温一下98年动画版的《花木兰》,品一品这部动画的精彩细致之处吧!

注:部分资料来源豆瓣,图片截取《花木兰》预告片、动画版《花木兰》豆瓣资料主页以及迪士尼公司的设计稿。


数英用户原创,转载请遵守规范
作者公众号:树华美术(ID:shuhuaart_888)

本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
转载请在文章开头和结尾显眼处标注:作者、出处和链接。不按规范转载侵权必究。
本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
未经授权严禁转载,授权事宜请联系作者本人,侵权必究。
本内容为作者独立观点,不代表数英立场。
本文禁止转载,侵权必究。
本文系数英原创,未经允许不得转载。
授权事宜请至数英微信公众号(ID: digitaling) 后台授权,侵权必究。

    参与评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    DIGITALING
    登录后参与评论

    参与评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    800

    推荐评论

    全部评论(7条)